درباره وب

سلام.

از دوستانی که مایل به همکاری در وبلاگ رایگان فیلتاب هستند و توانایی قرار دادن مطالب رو در زمینه سینما و تلویزیون یا کتاب در وبلاگ قرار بدن درخواست همکاری میشود.
لطفا در صورت علاقه در زمینه همکاری ، با ایمیل زیر بهم اطلاع بدید.
Ranjbar.mehdi22@gmail.com

۱. حتما نظر بدین.
۲. اگه کتابی رو خواستین اینجا منتشر کنین, فیلتاب کاملا پشتیبانی میکنه.
۳. کتاب هایی نظیر ترجمه جلد چهارم نغمه یخ و آتش که پولی هستن رو نمیتونم رایگان بزارم, اصلا مشکل حقوقی داره. لطفا این رو ازم نخواین چون شرمنده تون میشم.
۴. اگه لینکی مشکل داره خواهشا خبرم کنین تا درستش کنم.
۵. اگه کسی میخواد از لینک های فیلتاب استفاده کنه, لازم نیست اجازه بگیره و خودتون ازش استفاده کنین ولی فقط ذکر منبع رو فراموش نکنین.
۶. هر کسی میخواد وبلاگ های هم رو لینک کنیم یا سایتش رو جزو دوستان فیلتاب قرار بدم, یه نظر بزاره تا لینکش کنم. (بخیل که نیستیم, والا)

بچه ها اگه کسی مایله کتابی رو ترجمه کنه لطفا خبرم بکنه. اگه توی تایپ و مخصوصا ویراستاری هم کس دیگه ای هست که مایل به همکاریه بازم خبرم کنه.

دوستان اگه کسی میخواد کتاب یا داستان کوتاهی رو بنویسه  و به صورت پست به پست به اسم خودش قرار بدم, برام به اون ایمیل بالا بصورت متن یا PDF یا هر شکل مرسوم دیگه ای بفرسته.
باعث افتخاره که داستان های کوتاهتون رو منتشر کنم.
جستجوی وب
موضوعات وب
لینک های مفید

               

 

 

نویسنده: الکساندر دوما

مترجم: ذبیح الله منصوری

 

تعداد صفحات: ۲۹۵ صفحه

 

حجم: ۵٫۰۳ مگابایت

 

 

خلاصه داستان

زمان: ۱۷۹۹ میلادی

مکان: فرانسه (شهر پاریس)

ملت فرانسه از سال ۱۷۸۹ میلادی تا چند سال پس از آن درگیر انقلاب بود و سرهای سلاطین و اشراف و كارمندان عالی‌رتبه دولت و هنرمندان را بر باد می‌داد؛ اما همین ملت در حدود سال ۱۷۹۹ احساس می‌كرد كه از خونریزی سیر شده و می‌ترسید كه مبادا هرج و مرج و لجام‌گسیختگی جانشین هرگونه نظم و قانون شود. به همین دلیل ملت فرانسه از ترس بی‌نظمی و خودسری، خود را به دامان حكومت ـ هیئت مدیره ـ انداختند. منظور دولت فرانسه این بود كه یك حكومت قومی داشته باشد كه بتواند در مملكت به هرج و مرج خاتمه دهد، ولی حكومت، ضعیف و فاقد اراده بود و كسی نمی‌دانست كه هدف و برنامه او چیست؛ به خصوص در جنوب فرانسه چنان بی‌نظمی حاكم بود كه مردم آن را بی‌سابقه می‌دانستند. در این اوضاع و احوال در نزدیكی شهر “آوین یون”، گروهی با نام مستعار “یاران ژئو” دست به سرقت وجوه دولتی می‌زدند. آنان ادعا می‌كردند كه طرفدار لوئی هجدهم، پادشاه فرانسه هستند و تصمیم دارند حق را به او برگردانند و افرادی را كه به نام طرفداری از انقلاب و جمهوری، این بدبختی را برای مردم فرانسه به وجود آورده و وضع مملكت را به هم ریخته‌اند، از میان بردارند. اما آیا این گروه می‌توانست به اهداف خود دست یابد …

 

معرفی کتاب

الکساندر دوما خالق سه تفنگدار و کنت دو مونت کریستو، آثار متعددی در مورد تاریخ فرانسه نوشته است، ولی در این مجموعه دو سلسله رمان دربرگیرنده مرحله های مهمتری از تاریخ کشورش به شمار می آیند. نخست سلسله رمانهایی است که به انتقال قدرت از خاندان پادشاهی والوا به خاندان بوربون اختصاص یافته اند و دیگری سلسله رمانهایی که به اواخر دوران سلطنت خاندان بوربون و انقلاب کبیر فرانسه (انتقال قدرتی سرنوشت ساز تر از تحویل پادشاهی از یک خاندان به خاندان دیگر) مربوط می شوند.

او جزئیات انقلاب كبیر فرانسه را از دهان پدر خود شنید و بعدها در رمان‌های خود توانست صحنه‌های مهیج و مخوف آن را با قلم سحار خویش مجسم كند. اسناد و مدارك و یادداشت‌های خصوصی نیز كه طی سنوات مختلف به دستش افتاد، او را در نوشتن رمان‌های متعددی كه زمینه همه آنها تاریخ فرانسه است بسیار كمك كرد. رمانهای او بسیار جذاب بوده و علیرغم حجم زیاد، به هیچ عنوان خواننده را خسته نمی کند، چون نویسنده برای آنکه به ماجرای اصلی بپردازد، یکباره به همان مرحله قطعی و زمان وقوع حادثه روی نمی آورد، بلکه در خلال داستانهایی که جذابیت از بارزترین ویژگی های آنهاست، خواننده را با محیط و فضای موجود آشنا می کند. نویسنده با ظرافت تمام خواننده را با خود به عمق داستان می برد و وارد حریم زندگی پادشاه و اطرافیانش می کند. سلسله رمانهای مربوط به اواخر دوران سلطنتِ خاندان بوربون و انقلاب کبیر فرانسه را به ترتیب به صورت زیر می توان تقسیم بندی کرد:

• Mémoires d’un médecin: Joseph Balsamo (به فارسی: خاطرات یک پزشک: ژوزف بالسامو)

• Le Collier de la Reine (به فارسی: گردنبند ملکه)

• Ange Pitou (به فارسی: آنژ پی تو)

• La Comtesse de Charny (به فارسی: کنتس دو شارنی)

• Le Chevalier de Maison-Rouge (به فارسی: شوالیه دومزون روژ)

• Les Compagnons de Jehu (به فارسی: یاران ژئو)

• Les louves de Machecoul (به فارسی: ماده گرگ های ماشکول)

الكساندر دوما در رمان Les Compagnons de Jehu (به فارسی: یاران ژئو) که با عنوان گروه آهنین به فارسی ترجمه شده است، به شرح وقایع دوره انقلاب فرانسه و گروه‌های درگیر در آن دوران پرداخته است.

 

اطلاعات کتاب

• کتاب گروه آهنین ترجمه ای است از کتاب Les Compagnons de Jehu (به فارسی: یاران ژئو) که در سال ۱۸۵۷ در فرانسه منتشر شد.

 

کتاب: گروه آهنین


موضوعات مرتبط: کتاب ، کتاب گروه آهنین ، مجموعه آثار الکساندر دوما
برچسب ها: دانلود کتاب گروه آهنین , الکساندر دوما

تاريخ : یکشنبه ۱۳۹۹/۱۱/۱۹ | 18:36 | نویسنده : مهدی رنجبر |